The Fictitious Life of Elizabeth Black | a notebook.
Thursday, July 14, 2016
Cobwebby English and 90s phrasing
You've got to laugh at Hornblower's comments on a few words chosen by Steven Lattimore in his translation of Thucydides. One as being to his ears "cobwebby english" and the other sounding too like it's from the 1990s (instead of the 400s BCE)!
From: Reviewed Work:Thucydides: The Peloponnesian Warby Steven Lattimore
No comments:
Post a Comment